10:17

You are where my heart is
Брат Алана - Майкл написал в твиттере: "Если на небесах снимают фильм, то в нем - невероятный актерский состав". И стихотворение от Майкла.

For my brother

Rain cascades down the windowpane,
Winter's here, leaves turn to brown,
Whispering leaves fall in the rain
Each leaf a memory, flutters to the ground,
Footsteps once walked are now no more,
Friends and family remain
Speeches learnt and given fade,
Memories can ease the pain
Of parting, some might say,
To be honest I don't know
Time passes before I suddenly realise
The rain on the window,
Are simply the tears in my eyes.

Michael Rickman
14.1.17

Перевод Наталии Волковой

@темы: Alan Rickman, Рикман, Алан Рикман

Комментарии
14.01.2017 в 10:38

Talán illúzió, De ez repit át a hegyeken. Talán illúzió, De én követem, én követem...
Ebv4BLzV.jpg
14.01.2017 в 18:35

«Давай будем сложными? Только друг для друга возможными, и напишем наш роман о любви?»
Уже целый год прошел, а такое чувство, что всего лишь пару часов назад об этом узнала....
Сердце болит, плачу и не верю... Я верю в чудо, что он откроет двери и улыбнувшись, будет смотреть. И хочется его просто обнять. И стоять так вечность. Навсегда в моем сердце нежный Алан.
В Лондоне дождь, а у нас снегопад..... и стихи сегодня написала... думая о нем, как он там, в Белоснежном раю... Лена.... до сих пор не верю в такую несправедливость....